Expressions Of Interest (EOI) for Long term agreements for institutional translation (s)

Closing date: 26 July 2019

UNICEF Laos

The United Nations Children’s Fund (UNICEF) in Vientiane, Lao PDR is seeking Expressions of Interest from the qualified companies to
provide the translation, proof-reading and interpreting services. In order to achieve further time and cost efficiency while ensuring
outstanding quality of services, UNICEF wish to enter into a Long-Term Agreement (LTA) for this service. The assignment, under this LTA, isexpected to have a duration of 4 years. The initial LTA would be for two years with an option for renewal in subsequent years upon
satisfactory performance evaluation. The assignment is expected to begin by the first week of October 2019.

Key tasks under this assignment include:


This LTA is being established to serve the needs of all sections in UNICEF Lao PDR country programme related particularly to translation
services to meet the office’s media, advocacy and fundraising objectives.

  • Under the guidance of UNICEF staff, the translation/interpretation agency provides high quality translations of press releases, booklets, human interest stories, reports, proposals, papers, subtitles for film scripts and other evidence-based visibility material. Provide direct editing/writing and proof-reading support to programme sections in the compilation of donor reports, and other materials for advocacy and fundraising (including donor proposals).
  • Translations are done keeping in mind culture, gender and other diverse sensitivities as per UNICEF guidelines.
  • Expected to complete a comprehensive translation of the material provided ensuring clarity and correctness while taking into account the sensitivity of alternative care jargon and respecting the intentions of the writers and experts.
  • Expected to verify that each chapter reads well in the required language being translated to, by establishing flowing tones, cohesion and proper structure and to deliver a final product in a timely manner and of publishable quality.
  • When required participate (in person or via conference call) in a briefing on specific projects and issues in the material to be translated to understand the nuances of the subject matter.
  • Demonstrate a client-oriented approach, tact and ability to work with people of different national and cultural backgrounds.
  • Ensure effective and efficient provision of services, full confidentiality in all aspects of assignment, management of information flow and follow-up on deadlines and commitments made.

Deliverables:

At the end of each assignment, the translation agency will deliver high quality translations of documents in English, Lao and important
regional language/s; and interpretation services within the given time ensuring clarity and correctness.


- Translated, revised and certified materials as described above.
- Simultaneous translation services provided as required.
- The standard timeframe for the written translation delivery shall be as follows (from the date of submission by UNICEF):

   1 – 10 pages: 2 days
   11 – 50 pages: 5 days
   51 + pages: As per the above time benchmarks

Education, Qualifications and Experience Required:


The institution/company should have internal expertise in the following:

- Adept and skilled in providing excellent English, Lao and other languages (to be confirmed on case to case basis) translation services.
- Ability to work on demand, multi-task and deliver ahead of tight deadlines.
- Bachelor’s degree in the source language and excellent command / writing skills in the target language with capacity to provide final
typed material in requisite font that can be universally accessed.
- Experience in the usage of computers and office software packages (MS Word, Excel, PowerPoint).
- Two-year set of financial statements for the full financial year (preferably audited)
- Five years’ experience, and expertise, especially for translation of technical documents related to UNICEF’s priority areas.
- Certified in the relevant language/s.

At this stage, UNICEF is requesting confirmations of interest, along with the following information, to review and select potential
companies for the upcoming bidding process. If you wish to participate in the planned solicitation, please provide the following:

  1. Brief company profile.
  2. Brief description on your area of expertise related to the translation, proof-reading and interpreting services. As part of this, please list specific services that your company offers and based on the assignments listed above. (maximum 2 pages)
  3. Details of clients and projects worked on, including experience working with national counterparts, non-profit organizations/ UN agencies/ other international organizations & multinationals.
  4. Sample of works from previous projects.

If you wish to participate in the planned solicitation, please kindly respond by email or mail (subject reference: UNICEF Supply Unit) to
laosupply@unicef.org and copy to hsoldatova@unicef.org or at UNICEF, P.O. Box 1080, Vientiane, Lao PDR, no later than 26 July 2019.

Click here to download PDF