Каждому ребёнку – право на всё: Ибрагим Конде, активист, выступающий в защиту прав молодых мигрантов

Из Сьерра-Леоне до Италии: личный дневник, раскрывающий, что значит быть молодым мигрантом

Анджела Ховк
Ibrahim Kondeh, a 20-year-old from Sierra Leone, stands outside the Galleria Nazionale d'Arte Moderna in Rome
UNICEF/ ITALY/ Franco Pagetti
01 Ноябрь 2019

Этот рассказ опубликован в рамках специальной серии публикаций, подготовленной Отделением ЮНИСЕФ по странам Европы и Центральной Азии о молодых активистах, выступающих в защиту соблюдения и поощрения прав других молодых людей, и посвящённой 30-летию Конвенции о правах ребёнка. 

 

“Я стал сильным, не потому что я этого хотел: мне пришлось стать сильным”

«Когда моя нога впервые ступила на землю Италии, я думаю, что именно тогда я впервые засмеялся и улыбнулся с тех пор, как я покинул свою родину», - говорит Ибрагим Конде. Ему было 17 лет, когда он прибыл в Италию после путешествия, продолжавшегося один год. Во время этого путешествия ему довелось побывать в Гвинее-Конакри, Мали, Буркина-Фасо, Нигере, Алжире и Ливии. До того момента, когда он, рискуя жизнью, пересёк Средиземное море, ему пришлось пережить рабство, а также голод, жажду и холод. Сегодня он использует те слова, которые он когда-то написал для кампании, проведённой в защиту прав других детей и подростков из числа мигрантов и беженцев.

Год страха

Такого поворота в жизни никто не ожидал. Родители Ибрагима в Восточной Сьерра-Леоне были фермерами, ведущими натуральное хозяйство, знающими важность получения образования. «У них самих никогда не было возможности получить образование. Поэтому, когда мне было шесть лет, они отправили меня во Фритаун учиться в школе. Они знали, что образование – это единственный ключ к лучшему будущему», - говорит он.

«Когда я был мальчиком, то жил беззаботно. Мне только нужно было посещать школу. Всё было хорошо, я  ходил в школу и действительно думал, что меня ждёт прекрасное будущее».

Ibrahim reads through his notebook where he writes poetry
UNICEF/ ITALY/ Franco Pagetti
Ибрагим просматривает свою записную книжку, в которую он записывает свои стихи

Но всё изменилось со смертью отца Ибрагима. Когда он приехал к матери, стало ясно, что он больше не находится в безопасности в своём сообществе, и она больше не может оплачивать его учёбу в школе. Не видя перспектив в Сьерра-Леоне, он, для того чтобы заработать деньги для своей матери, отправился в соседнюю Гвинею-Конакри,  находящуюся всего в двух часах езды от его дома. Тогда он и понятия не имел о тех потрясениях, которые ожидали его.

Так, Ибрагим оказался в том потоке людей из Западной Африки, которые направлялись на северо-восток, спасаясь от насилия, и в поисках лучших возможностей. Во время пересечения границы каждой страны, на каждом контрольно-пропускном пункте, будь то в Мали, Буркина-Фасо и далее в Нигере, были нужны деньги, и поэтому его скудные сбережения скоро закончились. Когда он прибыл в Алжир, то  у него уже не оставалось денег на жизнь, и он работал здесь в течение многих месяцев на стройках.

Затем Ибрагим пережил настоящий кошмар на пути в Ливию: «В жаркой пустыне были очень тяжёлые условия, не было воды. Образ молодого парня, с которым мы путешествовали, крепко врезался мне в память. Он был добрым, хорошим парнем. У него была мечта, как и у всех остальных: он хотел стать адвокатом. Его мечты, его стремления были погребены вместе с ним в пустыне».

В Ливии Ибрагим попал в плен торговцев людьми. Они велели ему позвонить домой и попросить денег. «Если человеку не удавалось заполучить деньги, они держали его в плену, сколько хотели».

Состояние здоровья его матери было плохое, и она проживала в бедности, поэтому Ибрагим отказался ей звонить. И это положило начало его рабству: он работал на фермах и стройках в обмен на кусок хлеба в день, в то время как его похитители забирали всё, что он на самом деле зарабатывал.

"Я много думал об этом. Стоит ли всё это того, чтобы проходить через  весь этот кошмар? В конце концов, я видел, как там девушек заставляли заниматься проституцией. Это всё  напоминало поговорку: из огня да в полымя.”

Ibrahim walks barefoot on the Ostia Lido beach in Ostia
UNICEF/ ITALY/ Franco Pagetti

Пересечение Средиземного моря для того, чтобы добраться до Италии, было его единственной надеждой для спасения, хотя он и знал, что многие погибают во время такого путешествия. Наступил день, когда он вместе с десятками других людей оказался в битком набитой маленькой  лодке и начал своё путешествие по бурным и холодным декабрьским морским водам.

«Все люди просто молились. Одни были христианами, другие - мусульманами, и когда христиане взывали к Богу, мы все присоединялись к ним, а когда мусульмане взывали к Богу, мы все вместе делали то же самое, потому что знали, что только по Божьей милости мы сможем пересечь это бескрайнее море, полное тайн и опасностей».

Самый худший момент был, когда к ним подплыла спасательная лодка: люди встали, их лодка опрокинулась и начала тонуть. Некоторые, спасаясь, прыгнули в воду и утонули. Ибрагиму удалось спастись.

Как дневник стал спутником и средством для передачи посланий

Ибрагим прибыл в Калабрию, Италия, в 2017 году. Следующие 11 месяцев он провёл в приёмном центре - почти столько же времени, сколько он провёл в пути.

«Я знал, что мне придётся столкнуться с определёнными трудностями, и я был готов к ним», - говорит он. «Находиться в другом обществе, в месте, где другой климат, другая культура, трудности с обучением новому языку: всё это трудности, и я был готов их преодолеть, потому что это закономерно и надо просто с этим справиться».

«Но с другой стороны: то, как местные люди смотрят на тебя. Когда мы выходили на улицу, то слышали в свой адрес разные вещи, например, рассуждения о том, сколько денег налогоплательщиков уходит на наше содержание. Я оказался в изоляции, я боялся выйти на улицу».

Ibrahim sits on his bed in the home
UNICEF/ ITALY/ Franco Pagetti

Изоляция стала его самой большой проблемой: «У меня не было никого, кому я мог бы просто рассказать о своей жизни, обо всём плохом, что я пережил в последний год. И я решил написать об этом. Ручка и бумага стали моими спутниками».

Это и стало переломным моментом в его жизни. Ему пришла в голову мысль - «между нами, мигрантами и беженцами, и местными жителями в сообществах, в которых мы проживаем, нет общения. Они не знают, кем мы являемся на самом деле, откуда мы, они не знают о нашей жизни. И я подумал, что если я буду писать и делиться своими рассказами с людьми, то тогда они узнают о нашей жизни, и это, по крайней мере, поможет преодолеть барьер, существующий между нами».

Так Ибрагим начал писать дневник о своем путешествии и писать стихи. Он стал вначале U-репортёром молодёжи ЮНИСЕФ для  U-репортажа в процессе транзита, который предоставляет детям и подросткам-мигрантам и беженцам платформу для общения друг с другом и обмена мнениями, а затем стал U-послом молодёжи. Он также участвовал в программе стажировки по написанию блогов (U-блог в процессе транзита).

Его дневник привлёк внимание ЮНИСЕФ, и поэтому он был выставлен в Национальной галерее современного искусства в Риме. «Я был очень рад видеть, что люди стали его читать. Впоследствии, это помогло мне двигаться дальше. У меня, благодаря этому, появилась возможность участвовать в разных семинарах и тренингах, я дал, в связи с этим, немало интервью».

«Ни один ребёнок не должен страдать от последствий отъезда из своей страны. Когда наступает кризис, дети страдают больше всего. Следует позаботиться о том, чтобы ни один ребёнок не остался без гражданства. Необходимо постараться, чтобы получение образования каждым ребёнком стало приоритетным, независимо от того где он проживает. Дети также должны быть услышанными, потому что именно они страдают больше всего».

«Люди оставляют свою родину не только из-за войн. Это не то, чего они хотят, но в большинстве случаев это является единственным выходом. Поэтому было бы хорошо, если бы люди знали об этом. Никто не может быть счастлив, покидая свой дом».

Ibrahim Kondeh arrives at the home of his foster family
UNICEF/ ITALY/ Franco Pagetti
Ibrahim Kondeh seen on August 27
UNICEF/ ITALY/ Franco Pagetti
Новые начинания и надежды    

Благодаря сотрудничеству между ЮНИСЕФ и неправительственной организацией Беженцы добро пожаловать, Ибрагим переехал в приморский город Остия, находящийся в часе езды от Рима к своей  приёмной семье: Элене и её мужу, и их сыну Андреа, которому 17 лет. «Сейчас Ибрагим знает всех в нашем квартале», - говорит Андреа. «Он является частью нашего сообщества. И нам тоже стало жить лучше вместе с Ибрагимом. Он – член нашей семьи».

Ибрагим больше не находится в изоляции. Он говорит: «Теперь меня окружают люди, с которыми я могу поговорить, я могу делать такие простые вещи, как просыпаться по утрам и говорить «доброе утро» - это обыденно, но имеет большое значение. В моей жизни есть люди, с которыми я могу сидеть за одним столом, я могу просто выходить на улицу и знать, что у меня есть место, куда можно вернуться и чувствовать себя как дома».

В этом году Ибрагим возобновил обучение в школе и начал навёрстывать упущенное из-за вынужденного перерыва. Он надеется поступить в университет и заявляет: «Хочу помочь людям, как помогли мне. Я думаю, что это лучший способ оплаты за добро».

В этом году он начал учиться в United World College в Триесте. Для него это новое начинание и очередной шаг к достижению своих целей. Он продолжает писать стихи, чтобы выразить через них свои чувства и повысить осведомлённость людей о правах молодых мигрантов и беженцев. Вот отрывок из его стихов:

«В современном мире мы стали рабами.

Некоторые только хотятумереть,

Как в те времена, когда люди жили в пещерах.

В зоне военных действий мы застряли.

Мы приняли решение и говорим: пути назад нет.

(…) Настоящий герой - это тот, кем являешься ты.

Нас, возможно, не узнают, но мы таковые, какие мы есть».  

 

Дети в условиях миграции

Треть беженцев и мигрантов, прибывших в Европу, составляют дети. ЮНИСЕФ реагирует на потребности всех дети в условиях миграции, на каждом этапе их пути следования, призывая правительства защищать их права.

Подавляющее большинство молодых мигрантов, выбирающих опасный центральный  средиземноморский маршрут из Северной Африки в Италию, составляют люди в возрасте от 16 до 17 лет. Большинство из них из стран Западной Африки и Африканского Рога отправляются в этот путь в одиночку. Для многих из них, включая Ибрагима Конде, покидающих свою родину, Европа не является изначально пунктом назначения. Сначала, большинство из них в поисках безопасной и лучшей жизни направляется в соседние страны, но насилие и жестокое обращение, с которыми молодые люди сталкиваются там, вынуждают их продолжить движение дальше, уже в сторону Европы.

Все дети и подростки, находящиеся в процессе транзита, уязвимы перед лицом серьёзных форм насилия во время и после своего перемещения. ЮНИСЕФ на местах защищает их права, пытаясь защитить всех несовершеннолетних детей без сопровождения взрослых, от эксплуатации и насилия, обеспечивая им доступ к психосоциальной поддержке и требуя от законодателей во всём мире бороться с основными причинами насилия и нищеты, заставляющими детей и подростков бежать со своей родины. В Италии наша деятельность направлена на обеспечение защиты несопровождаемых детей, улучшение их социальной интеграции, обеспечение участия их в жизни общества и развитие у них жизненных навыков. Это осуществляется с помощью принимаемых целевых мер по улучшению доступа таких детей к жизненно необходимым услугам в процессе оказания соответствующей поддержки и помощи подросткам-мигрантам и беженцам. Проводится также в этих целях совершенствование системы попечительства и патронатного воспитания.

КПР @ 30 в Италии

В 2019 году отмечается 30-летие Конвенции о правах ребёнка (КПР) -  договора в области прав человека, который ратифицировали больше всего государств за всю историю человечества. КПР помогла улучшить жизнь детей во всём мире, побудив правительства изменить законодательство и политику, и инвестировать в здоровье, образование и защиту детей. Наконец, что не менее важно, этот договор позволил большему числу детей, таких как Ибрагим, иметь право голоса и участвовать в жизни своих обществ, а правительства тех стран, которые присоединились к данному договору, обязал, при этом, быть ответственными за выполнение своих обещаний.

Отмечая годовщину КПР, ЮНИСЕФ подтверждает свою поддержку местным и национальным учреждениям в Италии в вопросах обеспечения того, чтобы дети и подростки, в том числе из уязвимых групп, как молодые мигранты и беженцы, были защищены, их голоса были услышаны и их права соблюдались. ЮНИСЕФ также активизирует усилия по совершенствованию системы альтернативного попечения и по развитию навыков для поддержки вступления подростков-мигрантов и беженцев во взрослую жизнь.