Aptitudes para la vida

Entrevista en el Nepal – La Iniciativa de comunicación para la juventud

Entrevista con Cai Cai, Asesor sobre la preparación para vida activa y el VIH/SIDA  de la Oficina del UNICEF en el Nepal, junio de 2002

P. ¿Cuáles son los objetivos de la Iniciativa de comunicación?

Se trata de mejorar la capacidad de la juventud de pensar y actuar de manera responsable por el bien de su propia salud y su desarrollo. El pensamiento crítico, por ejemplo, adquiere importancia cuando los amigos y las amigas ejercen presiones para que uno pruebe la marihuana, o cuando una niña recibe presiones de su pareja a fin de que mantenga con él relaciones sexuales sin protección. Uno de los objetivos es la prevención del VIH/SIDA, pero la iniciativa beneficiará de manera más amplia al sector al que nos dirigimos. Por ejemplo, ayudando a sus integrantes a cultivar relaciones saludables y a tener mayor confianza en ellos mismos.

P. ¿De qué manera dirige la Iniciativa su mensaje a la juventud nepalesa?
La iniciativa comenzó con un programa radial diseñado específicamente para la juventud, que se llamó "Charla entre mejores amigos". La idea de ofrecerle a la juventud la posibilidad de diálogo entre "mejores amigos" fue fruto del análisis de las principales relaciones que dominan la vida de los adolescentes: la manera en que se relacionan con sus pares y amigos, y el amor. El programa, que se dirige a los oyentes con una charla entre jóvenes, sin juzgarlos, atrae a un número cada vez mayor de adolescentes. De los cientos de cartas que recibimos semanalmente nos damos cuenta que muchos jóvenes han tomado como suya la idea básica del programa y han organizado sus propios grupos de "oyentes". Actualmente, nos proponemos emplear folletos sobre los conocimientos para la vida activa, así como revistas de fotonovelas que hemos creado a tal fin, para fomentar la educación entre compañeros en ámbitos no estructurados, para promover el debate en esas agrupaciones de oyentes, en los clubes de niños y en las redes juveniles de toda la nación.

P. ¿De qué manera se ampliará la Iniciativa a fin de llegar a un número mayor de jóvenes?

R. Nos gustaría integrar la educación sobre los conocimientos para la vida activa en programas del UNICEF que ya estén funcionando, tales como los de salud y educación. Por ejemplo, hemos entrenado en materia de nutrición, maternidad segura, higiene y saneamiento ambiental, entre otros temas, a los facilitadores y movilizadotes de las aldeas de 15 distritos. Sin embargo, la capacitación que se les brinda se concentra en los conocimientos, y los facilitadores y movilizadotes suelen tener problemas para modificar las prácticas y comportamientos perjudiciales que derivan de valores y actitudes firmemente enraizados. El conocimiento por sí solo no determina acciones positivas de manera automática, especialmente cuando las mujeres y las niñas carecen de poder de decisión, tienen un bajo nivel de autoestima y viven en constante temor. Es aquí donde entran a jugar los conocimientos para la vida activa, transformando las ideas y nociones en actitudes concretas.

Nos proponemos capacitar facilitadores, quienes, a su vez, impartirán conocimientos para la vida activa a los integrantes de las comunidades, a fin de obtener modificaciones positivas del comportamiento. Esto contempla la educación de las adolescentes acerca de los peligros del matrimonio y el embarazo adolescente, que son prácticas frecuentes en el Nepal. Otras aptitudes, como la capacidad de pensamiento crítico y de resolución de las diferencias por medios pacíficos, aumentarán las posibilidades de que las niñas tomen decisiones con conocimiento de causa, y convencerán a las personas que toman las decisiones en sus hogares de la importancia de las necesidades de las niñas.

El programa, que se dirige a los oyentes con una charla entre jóvenes, sin juzgarlos, atrae a un número cada vez mayor de adolescentes.

Los conocimientos para la vida activa se incorporarán en las actividades permanentes de capacitación basada en la comunidad, y se integrarán en el programa para los niños que trabajan y no van a la escuela, al que el UNICEF presta asistencia. En cuanto a la educación estructurada, creemos que llegaremos a ella un poco más tarde. Ese paso ya está en la fase de planificación, pero pasará algún tiempo antes de que el Ministerio de Educación comience a participar plenamente, elabore el correspondiente programa de estudios y capacite a los docentes.

P. ¿Cómo se pueden impartir conocimientos para la vida activa por radio?

Cada uno de los episodios de "Charla entre mejores amigos" se desarrolla en situaciones que los jóvenes confrontan en la vida real. Los jóvenes productores y locutores han aprendido a insertar mensajes relacionados con los conocimientos para la vida activa en los temas de las charlas y las representaciones teatrales, a los que siguen debates sobre los problemas que nos presentan los oyentes por correo. El componente de "enseñanza" consiste en servir de inspiración a los oyentes y alentarlos a pensar: "¿Qué haría yo en esta situación? ¿Qué decisiones tomaría? ¿Cómo pondría en práctica esas decisiones?".
En el Nepal se ha ignorado durante mucho tiempo los temas de la adolescencia. Por ejemplo, en la lengua nepalesa no existe ninguna palabra que signifique "adolescente". Existe una palabra que indica la categoría de edad, pero no el concepto de "adolescencia". Por lo tanto, es importante prestar atención a esas dificultades que tantos adolescentes padecen en silencio.
Sin embargo, la enseñanza eficaz de los conocimientos para la vida activa no se limita a la concienciación. Los programas radiales no sólo brindan información sino que se concentran en esos conocimientos. Los adolescentes no pueden volver a su casa y exigirles a sus padres que respeten sus derechos. Deben aprender a convencer a sus progenitores que la vigencia de esos derechos está relacionada estrechamente con su bienestar, y deben aprender también a resolver las diferencias y los conflictos con sus padres y sus madres.
Esto mostramos mediante la creación de tramas y dramas en los que un protagonista se encontrará en alguna situación similar a las que confrontan diariamente nuestros oyentes; o en que deben tomar decisiones difíciles, superar el temor y otras emociones negativas, responder bajo presión o tensión y sufrir rechazo. El programa se refiere, entre muchas otras cosas, a la conciencia de los jóvenes en ellos mismos y a su empatía (preguntándoles, por ejemplo, si han pensado en las necesidades de sus padres). El programa también alienta el diálogo, de manera que los jóvenes puedan comprender y hacer valer sus derechos de manera responsable.

P .¿De qué manera involucra la Iniciativa a la juventud?

Los jóvenes han participado en todas las fases de la iniciativa, desde las encuestas hasta la producción. Cuando organizaron la Encuesta de adolescentes en el Nepal, le solicitamos a la compañía de investigaciones que reclutara a estudiantes universitarios jóvenes, entre ellos posibles productores y productoras de radio. Para llevar a cabo esa encuesta se enviaron varios equipos a realizar entrevistas a siete  distritos del país. Se escogió a un grupo de 10 productores y productoras de radio de entre 19 y 26 años de edad, que recibieron capacitación en materia de conocimientos sobre la vida activa. También ayudaron a diseñar el programa, a establecer los temas de debate, a elaborar situaciones dramáticas y a llevar a cabo pruebas preliminares. El programa radial, que está dedicado a la juventud, está a cargo de un grupo de jóvenes. Desde que se iniciaron las transmisiones, el equipo de producción se ha reunido semanalmente para leer las cartas de los oyentes, decidir cuáles se usarán para los debates en el programa, que aptitudes se tratarán en cada episodio, y cómo tratar las ideas y los problemas y dilemas de los oyentes en el programa que se esté preparando o en episodios futuros.

P.¿De qué manera se vigila y evalúa el programa?
La planificación y la evaluación se diseñaron en forma simultánea. Yo creo que para evaluar bien es necesario comprender bien -- antes de producir el programa y mediante la investigación-- a los oyentes. Es necesario llevar a cabo una encuesta a fin de determinar qué desea el sector al que está dirigido programa, y qué se le debe presentar al público a fin de conquistar los objetivos del programa. Para comprender mejor al sector del público al que nos queremos dirigir llevamos a cabo una encuesta similar a una investigación de mercado o de comunicación. Sobre la base de esos datos se diseñó el programa, lo que nos permitió adaptarlo a las necesidades e intereses de la juventud.

Aunque en términos generales conocíamos los problemas que afectaban a los adolescentes, necesitábamos estar al tanto de los factores de riesgo que los exponen a esos problemas. Por ejemplo, los factores que impulsan a algunos jóvenes al uso indebido de drogas. Necesitábamos comprender los factores culturales, psicológicos y sociales que motivan esos comportamientos. El hecho de que la encuesta contaba con 20 preguntas de respuesta libre nos ayudó a inferir cuáles podrían ser esos factores.

También preguntamos sobre aptitudes para la vida activa específicas. Por ejemplo, si los jóvenes se fijaban metas, a fin de medir la capacidad de iniciativa y acción de cada encuestado. También preguntamos acerca de la conciencia de ellos mismos que tenían los jóvenes. Si sabían lo que querían en la vida y cómo lograrlo. Con respecto al tema de la toma de decisiones, sólo formulamos una pregunta: "¿Crees que obedecerás a tus padres cuando se trate de la persona con quien te casarás?". Más de la mitad dijo que obedecería la decisión de sus padres. Y a esos les preguntamos si creían que estaban obligados obedecer a sus progenitores. Algunos respondieron que pensaban que sus padres tomaban decisiones más acertadas; otros dijeron que les parecía que debían dejar esa decisión en manos de sus padres. En esta instancia, muchos se niegan a hacerse responsable de sus decisiones. También queríamos medir la capacidad de comunicación de los encuestados. Una de las preguntas se refería a la manera en que los jóvenes reaccionan cuando no están de acuerdo con sus padres. Si mantenían en silencio, si no hacían nada, si disputaban esas decisiones de sus mayores, etcétera.

Por todo eso, nuestra "Encuesta de adolescentes” nos sirve de referencia y nos ayuda en la producción del drama de radio, la guía de los facilitadores sobre los conocimientos para la vida activa para los adolescentes y la telenovela "Catmandu". Es importante mencionar que los cientos de cartas que nos envían semanalmente nuestros oyentes reflejan en gran medida los resultados de la encuesta. La vigilancia de las reacciones de nuestros oyentes, así como nuestra interacción con ellos, ha posibilitado que en el breve espacio de un año hayamos obtenido una comprensión bastante precisa de los temas que interesan a la juventud en el Nepal, del mundo interior de los jóvenes, y de sus temores, aspiraciones, necesidades y esperanzas.

P.¿Y qué función cumplen los padres? ¿Cómo se responde a sus intereses o a la resistencia que puedan ofrecer?

Es importante sensibilizar a los padres y las madres y convertirlos en aliados, debido a que ellos desempeñan un papel tan importante en la vida de los adolescentes. Debido a que comenzamos con un programa en el que empleamos un importante medio de comunicación nos es posible confrontar ese desafío directamente, ya que de esa manera el programa establece contacto con los adolescentes y los adultos al mismo tiempo. Aunque el programa se concentra en los adolescentes, en la mayoría de las historias que presentamos en el programa de radio aparecen personajes adultos, y los productores del programa crean personajes que son modelos positivos para los progenitores, de manera que si éstos escuchan el programa también pueden aprender. Esto resulta mucho más eficaz cuando tanto los adolescentes como los adultos están dispuestos a esforzarse.Muchos padres y docentes alientan a los jóvenes a escuchar el programa, ya que piensan que en él se discuten algunos de los temas delicados que a ellos les da vergüenza tratar. Por otra parte, en unos pocos casos, los progenitores prohíben a los niños que escuchen algunos episodios en los que se habla abiertamente sobre el amor y las cuestiones sexuales. Para los adolescentes, enfrentar resistencias de ese tipo forma parte del proceso mediante el cual modifican su percepción de la sociedad, así como sus actitudes con respecto a ella.

Los temas como el matrimonio entre jóvenes de distintas castas, o la elección de carreras profesionales, pueden desencadenar conflictos entre padres y adolescentes, y cuando esos conflictos no se resuelven, los adolescentes a veces toman medidas extremas para evadir la crisis, como el suicidio o el consumo indebido de drogas. "Charla entre mejores amigos" alienta a los adolescentes a pensar de manera positiva y creativa para resolver los problemas que enfrentan en sus hogares. El programa alienta a los adolescentes a ejercer la empatía, a tratar de comprender lo que piensan y sienten sus mayores, y a aprender a comunicarse de manera más eficaz, y los motiva para que hagan todos los esfuerzos necesarios para ayudar a sus padres y a sus madres a comprender la necesidades y deseos de sus hijos e hijas.

Las voces de los jóvenes son más potentes que la del UNICEF.

El programa de radio ha dado lugar en la juventud a una poderosa demanda y un gran interés en la adquisición de conocimientos para la vida activa. Muchos oyentes nos han escrito para contarnos de qué manera ponen en práctica esas aptitudes y conocimientos en situaciones similares a las que presentamos en los programas, o los casos que nos han contado los oyentes y que hemos tratado en un programa. (Un adolescente del distrito de Accham realizó por cuenta propia una encuesta en su aldea y descubrió que un 70% de las personas a las que encuestó al azar escuchan "Charla entre mejores amigos"). La popularidad del programa está en aumento, y la única labor de promoción que llevamos a cabo son los esfuerzos constantes por mejorar el programa a fin de brindar inspiración a los oyentes presentándoles soluciones positivas. Las voces de los jóvenes son más potentes que la del UNICEF. Ellos son los promotores más eficaces de los conocimientos para la vida activa.

Selección de cartas enviadas al programa por jóvenes oyentes de "Charla entre mejores amigos"

Soy una niña de 16 años que cursa el séptimo grado. No quiero pensar en casarme hasta que sea independiente en materia de finanzas. Mis padres y los vecinos de mi aldea tratan de obligarme a contraer matrimonio porque dicen que ya hay alguien que me ha hecho una propuesta matrimonial. Pero yo no tengo absolutamente ningún interés en casarme ahora. Sin embargo, no me quieren escuchar. ¿Cómo puedo resolver ese problema? ¿Cómo puedo hacer para que los vecinos y mis padres entiendan? ¿Existe algún procedimiento jurídico para las personas en mi situación? Por favor, contéstenme sin demoras. Lo que ustedes me sugieran quizá me ayuden a conquistar mis metas.

Alguien que está a punto de meterse en un grave problema,

Su amiga


 

Estimados presentadores del programa:
¡Mis más cordiales saludos!

Me encanta su programa porque ha ayudado a muchos jóvenes como nosotros con sus problemas.
Tengo 16 años y quiero aprobar mis exámenes del décimo grado para poder seguir estudiando. Aún no tengo novia ni la quiero porque deseo estudiar. Quizá porque estoy en la etapa de la adolescencia, cuando estudio me distraigo con recuerdos de chicas bonitas. Pero yo deseo estudiar con seriedad. ¿Cómo puedo resolver ese problema?

Un oyente 



 

Respetados presentadores de Saathi Sanga Manka Kura
Soy un estudiante de secundaria de 17 años. Mi padre está en el Ejército de la India y dice que la educación que recibo no es suficientemente buena para poder ingresar al ejército. Sin embargo, a mí no me interesa ingresar al ejército. Lo que quiero es dedicarme a los negocios en mi propio país. Cuando le dije esto a mi padre, él contesta que tengo que ingresar al ejército. ¿Qué puedo hacer? Estoy dispuesto a seguir sus consejos.

Un oyente

 

 

Debido a que estoy viviendo lejos de mi hogar por estar estudiando, mi madre y mi hermana menor viven solas en nuestra casa. Mi hermana menor va a la escuela y mi madre está bastante vieja. Por lo tanto, cada vez se le hace más difícil encargarse de las tareas del hogar. Me dice que me case, que deje a mi esposa con ella y que me aleje para seguir con mis estudios. Aunque no me interesa casarme tan pronto, me siento obligado a hacerlo por el bien de mi madre y porque no quiero herir sus sentimientos.
Estoy cursando mis estudios universitarios. He cumplido 20 años pero aún no tengo ingresos propios. Si me caso ahora, ¿de qué manera se verán afectados mis estudios y mi futuro? Y una vez casado, ¿aceptará mi esposa quedarse para servir a mi madre en nuestro hogar?
Les ruego me den algunos consejos útiles.

Un oyente 

 


Amiga Sushma,
Debido a la mala influencia de mis amigos, tuve relaciones sexuales con una chica. Varias semanas después de eso, comencé a sentirme enfermo. Se trata de la enfermedad conocida como "anochecer", que me da en días alternados. También he bajado de peso. ¿Debería tomar algún medicamento que me alivie este problema? Y en ese caso, ¿qué medicamento debería tomar?

Un oyente

 

 

Amigos Sushma y Toya:
¡Mis mejores augurios para el éxito del programa!
Estoy muy agradecido por los cambios que han hecho en el programa.
¡Amiga Sushma! Soy una joven mujer casada. Contraje matrimonio hace dos meses. Cuando tengo relaciones sexuales fluye de mi vagina gran cantidad de un líquido blancuzco. ¿A qué crees que se debe eso? ¿Tendrá algún efecto que usemos condones cuando tenemos relaciones sexuales? Por favor, contéstame de buen humor.
En el programa del sábado 6 hablaron del uso de los condones. Vamos a comprarlos y a tener relaciones sexuales sin riesgos. Por favor, respóndeme lo más pronto posible.

Una oyente

 

 

Hermana Sushma y hermano Toya:
¡Namaskar!
 Adoro este programa, y lo escucho todos los miércoles. En este programa tan informativo ustedes han ayudado a mucha gente a resolver sus problemas y han llenado sus vidas de alegría. Este es mi problema:
Establecí una relación amorosa con una chica de mi aldea hace un par de meses. Ambos comprendemos muy bien los sentimientos del otro. Nuestro amor se fue haciendo tan profundo que un día llegamos a tener relaciones sexuales y a obtener placer de las mismas. Pero algunos días después, cuando me estaba masturbando, comencé a sangrar por el pene. ¿Me provocará esto lesiones futuras? Por favor, denme algunas ideas. Espero que ambos puedan leer mi carta y darme algunos consejos.

Un oyente

 

 

Soy un joven de 17 años.
Debido a que quería enamorarme comencé una relación con una chica de 15 años. Hemos estado leyendo un manual sobre cómo tener relaciones sexuales, y lo hemos hecho siguiendo esas instrucciones. Ella estudia en el noveno grado y yo en el décimo. Tenemos relaciones sexuales cada dos o cuatro días. Yo uso condones y ella toma píldoras anticonceptivas. Pero ahora dice que sus senos y su vientre están creciendo y que no tiene ganas de estudiar. Debido a que ya hemos tenido relaciones sexuales, ella quiere casarse conmigo. Aunque yo digo que sí, no tengo ningún interés en casarme con ella. Esto se debe a que me pregunto cómo es posible que ella tenga ese problema si yo uso condones y la dejé tomar las píldoras anticonceptivas... Quizá ella mantiene relaciones sexuales inseguras con algún otro... Con el propósito de alejarme de ella, he comenzado a salir con una chica chhetri. ¿Creen que en esta situación debería aceptar a la primera chica o seguir saliendo con la más reciente? Y aunque acepte a esta nueva joven, ella también tiene el mismo problema aunque yo he usado anticonceptivos. ¿Cómo puedo resolver esto?

Un oyente 

 


Amigos Sushma y Toya:
Soy una oyente habitual de su programa, que ha ido ganando popularidad debido a que es un programa educativo. Les ofrece a los adolescentes educación sexual e ideas sobre cómo hacer frente a sus problemas, y les enseña a emplear el pensamiento crítico. Por eso yo y todos mis compañeros de escuela nos sentimos muy agradecidos a ustedes.
El sábado, cuando tuve la oportunidad de aprender más sobre el VIH/SIDA en su programa, me sentí realmente feliz. Me enteré que se puede prevenir que el hijo de una madre con VIH nazca con la infección si durante el parto se evitan los cortes y otras lesiones. También aprendí que las madres infectadas con el VIH no deberían amamantar a sus hijos. Pero si esos niños han recibido alimentación de su madre antes en nacer, ¿por qué sólo se pueden contagiar el SIDA cuando sus madres los amamantan? Les agradecería que me explicaran eso claramente.

Amor,
Una oyente
 

 

¿Cuántos días por mes se pueden tener relaciones con una mujer para que no quede embarazada? 
Si uno tiene relaciones sexuales con una mujer cuando está menstruando, ¿puede quedar embarazada? Y en ese caso, ¿cuántos días después de la menstruación puede la mujer tener relaciones sexuales?
¿Quién tiene mayor deseo sexual? ¿El hombre o la mujer? Si es la mujer, ¿por qué no se mueven de un lado a otro en busca de nuevas parejas como los hombres? Si me pueden dar respuesta a estas preguntas, nos harán muy felices a mí y a mis queridos amigos.

Un oyente

 

 

Soy un joven de 17 años. Estoy enamorado de una compañera de escuela. Aunque ella es muy agradable cuando conversamos, yo no puedo hablar abiertamente con ella. Me falta valor para manifestarle lo que siento por ella. Cuando tengo que hablarle, me siento muy nervioso. No sé cómo hablarle correctamente. Pero la amo con todo mi corazón. Es un amor unilateral porque no sé qué siente ella por mí. Además, me pongo celoso cuando le habla o le sonríe a otros muchachos y me gustaría que hablara conmigo, y no con ellos. En clase no me puedo concentrar en mis estudios, y en cambio miro su rostro y pienso en ella. A veces, cuando me doy cuenta de lo que estoy haciendo, me enojo conmigo mismo. ¿Qué puedo hacer para liberarme de  este problema? ¿Cómo le puedo declarar mi amor?

Un oyente

 

 

Respetados amigos:
En primer lugar, Namaskar a los amigos Sushma y Toya, y a todos los otros amigos del equipo.
Amigos, aunque ésta es la primera carta que envío a Saathi sanga man ka kura, sobre un oyente habitual del programa, al que escucho con regularidad. Me gusta el programa porque está dedicado a los problemas de los jóvenes como nosotros. También crea conciencia sobre la necesidad de que seamos ciudadanos responsables en nuestra sociedad.
Por eso es que le quiero presentar mi problema. Espero que la amiga Sushma y el amigo Toya traten de buscar soluciones para este problema con una sonrisa.
Este es el problema: mis amigos, ya tengo 18 años. Estoy esperando los resultados de mi examen SLC. En mi aldea tengo amigos que viven cerca de mi casa. Entre ellos hay algunos que son adictos, y se niegan a escuchar mis consejos. Están constantemente consumiendo cigarrillos, bebidas alcohólicas y otros narcóticos. ¡Y son tan jóvenes! ¿Está bien adquirir esos hábitos? Yo creo que no. Ellos también saben que esos hábitos no son buenos y a pesar de ello los mantienen. Mis amigos, he tratado de hablarles, pero no me escuchan. A veces, ni siquiera tengo ganas de hablar con ellos sobre estos temas porque me van a contestar diciéndome: "El dinero que gastamos es nuestro, no tuyo”. Por eso es que mediante esta carta deseo hacer una exhortación a todos los oyentes y a todos esos amigos que usan drogas.

Un oyente

 


En primer lugar, Namaskar a mis amigos Sushma y Binayak, que llegan todos los domingos por 100 Mhz. Soy un oyente habitual de este programa, que me gusta mucho. Mi mejor amigo tiene el siguiente problema: su padre murió cuando él era muy pequeño, y ha estudiado hasta el sexto grado primario. Cuando cumplió 17 años, empezó a fumar debido a la presión de sus amigos. Seis meses después, empezó a beber bebidas alcohólicas, y luego a fumar marihuana y, finalmente, empezó a usar la jeringa. Ahora usa algo que parece un polvo, y lo hace con la ayuda de una hoja de afeitar. Cuando le pregunté qué era me dijo: “Sólo es un polvo”. Estoy preocupado por él, porque quizás más adelante empiece a usar otras cosas. He hablado varias veces con él y me prometió que no usaría nada más que marihuana y cigarrillos. Cuando anochece, siente la necesidad de tomar alguna de esas cosas. Ya tiene 23 años, y ha bajado de peso… Yo no puedo hacer nada, salvo hablar con él. Desde hace tres meses tiene algo en una glándula en el cuello. Como aumentaba constantemente de tamaño, lo llevé a un medico. Según el médico, tiene ese problema en la glándula debido a lo que se inyectaba. Le recetó algunos medicamentos y le dijo que regresara en cinco días. Fuimos a verlo cinco días después y le cambió los medicamentos, y le dijo que regresara cinco días después. Eso ocurrió cuatro o cinco veces más, pero como mi amigo no mejoró decidimos no volver. Por esa razón es que les estoy escribiendo. ¿Pueden darme algún consejo? Por favor, lean esta carta en el programa aunque sea larga.

Un oyente

 

 

Amiga Sushma,
Soy un joven de 19 años que hace cinco meses tuvo relaciones sexuales con una chica. En esa oportunidad no usé ningún método anticonceptivo y por eso ella quedó embarazada. Después que discutimos el tema juntos ella tuvo un aborto al segundo mes y medio de embarazo. Desde aquella oportunidad, cada vez que he tenido relaciones sexuales con ella he usado anticonceptivos. Ahora también tengo un romance con otra joven muy bonita con quien también tenemos relaciones sexuales. Es decir, estoy manteniendo relaciones sexuales con dos jóvenes. Las amo a las dos y no puedo separarme de ninguna. Ambas quieren casarse conmigo a pesar de que saben que tengo relaciones con la otra. No puedo casarme con ambas. ¿Por cuál me debería decidir?

Un oyente
 

 


Mi problema:
Ambos nos amamos intensamente, pero el problema es que existe una enorme brecha entre los dos que ha sido creada por nuestra sociedad supersticiosa. Somos de castas diferentes. Ella es brahmán y yo soy gurung. Ni nuestros padres ni nuestras madres aceptan nuestra relación. Si nos tenemos que separar, ambos nos suicidaremos. ¡Amigos! Por favor, dígame qué deberíamos hacer. ¿Podrán ustedes convencer a nuestros padres?
¡Gracias, amigos!

Un oyente

 

 

“Saathi Sanga Manka Kura” es un programa perfecto para los jóvenes como nosotros. Este programa ayuda a resolver muchos problemas. También alienta a sus oyentes a hablar con las personas del sexo opuesto. Su programa no tiene ninguna falla, y todo es perfecto. Deberían continuar leyendo las cartas de los oyentes. Si presentan solamente debates, el programa será aburrido. Por eso creo que deberían pasar canciones.

Un oyente

 

 

Saathi, yo realicé una encuesta a con un grupo de personas (30 en total) en Siddheswor, en el distrito de Bhojpur, a las que les pregunté qué pensaban del programa ”Saathi sanga man ka kura”. . They were students, intellectuals from the society, housewives and teenagers. I have their names and signatures but since I can't put everything in this short letter, I've copied their quotes in short.

En este grupo había estudiantes, intelectuales, amas de casa y adolescentes. Aunque tengo todos los nombres y firmas, como no puedo incluir todo en esta breve carta, les envío un resumen de lo que me dijeron.
El programa es bueno. Es perfecto para la juventud.
Una adolescente de séptimo grado.
2. Como no podemos recibir información sobre las cuestiones sexuales de otras fuentes, yo sintonizo este programa.
Una adolescente
3. Ando muy ocupada con las tareas del hogar, de manera que sólo puedo escuchar el programa de vez en cuando.
Un ama de casa
4. Lo escuchamos hasta cuando viajamos. Llevamos una radio portátil. Es una forma de entretenimiento en la vida de un transportista.
Tres transportistas
5. Me compré un aparato de radio especialmente para escuchar este programa. Espero con ansiedad este programa, que es mucho mejor que los demás.
Una adolescente
6. En el taller tenemos un aparato de radio, y allí escucho el programa. Lo que más me gusta es la radionovela.
Una joven que trabaja en una tienda.
7. Los sábados son días feriados. Lo que yo prefiero hacer es escuchar este programa.
Un funcionario del gobierno
8. Si, una vez escuché ese programa. Me gustó.
Un niño de corta edad
9. Lo que les quiero decir a todos es que aunque este programa está dirigido a la juventud, resulta muy útil para todos.
Un hombre de edad avanzada
10. Yo escucho la radionovela que pasan en la mitad del programa. Las canciones también son muy buenas.
 Una mujer
11. Sí, me gusta mucho. Una vez hablaron de un problema que yo tenía. Eso me hizo sentir muy feliz.
Una niña
12. Todo el mundo debería escucharlo por lo menos una vez.
Un adolescente
13. Me agrada la manera en que hablan sobre el amor y los temas relacionados con el amor.
Una adolescente
14. Es un programa conciso y muy útil.
Un funcionario del gobierno
15. He aprendido mucho de este programa, y he aprovechado lo que aprendí en lo que les enseño a mis alumnos.
Un maestro
16. Para las mujeres como nosotras, sería más interesante que se refirieran a la planificación de la familia.
Un ama de casa
17. Nos sentamos todos juntos y escuchamos el programa.
Varios estudiantes
18. El segmento de la radionovela es demasiado breve.
 Una adolescente
19. ¡Oh! ¿Así que hay un programa de ese tipo? ¿Y cuando comenzó? ¡Oh! Lo escucharé la próxima vez.
Un campesino
20. Nosotras, mi madre y mis tías nos sentamos juntas a escucharlo... pero a veces siento cierta timidez.
Una adolescente
21. Para decirlo en pocas palabras, se trata de un programa muy útil que todo el mundo debería escuchar.
Un empleado
22. Este programa ha ayudado a crear conciencia acerca de temas tales como la discriminación de castas y las dotes. Esperemos que haya otros programas como éste.
Una trabajadora social.
23."Saathi Sanga Manka Kura" nos habla como un mejor amigo en el sentido más auténtico de la palabra. Se puede decir que palpita con nosotros.
Un niño
24. Ese programa se ha ganado un lugar en mi corazón. En una oportunidad dedicaron un programa al tema de la menstruación, lo que me resultó muy útil. Sin embargo, todavía estoy confundida acerca de algo... En el programa dijeron que si una lava la toallita sanitaria que usó y la pone a secar al sol, eso mata a los gérmenes. Sin embargo, a mí parece que los rayos del sol son tan débiles...
Una adolescente
25. En el programa se habla casi todo el tiempo del amor... y por eso yo lo sintonizo.
Un adolescente del décimo grado
26. Vale la pena escuchar este programa. Pero lo más importante es aplicar lo que enseña el programa en nuestra vida cotidiana.
Una adolescente del décimo grado
27. Cada vez que trasmiten ese programa yo llamo a mis nietos y mis nietas. Es un programa muy bueno.
Un anciano
28. Es muy bueno que podamos escuchar este programa que nos ayuda en este período confuso de nuestras vidas.
Una adolescente
29. Este programa se parece a un programa de televisión que se llama ”Katmandú”. Lo que me gusta de ambos es que ayudan a resolver los problemas de los adolescentes como yo.
Una adolescente
30. Me impresiona mucho la capacidad de “empatía" sobre la que hablan en el programa. Yo la empleo con mis colegas en el trabajo.
Una empleada

Amigos, llevé a cabo esta encuesta para ustedes. De toda la gente con la que hablé, un 70% escuchó su programa, aunque algunos solamente lo escuchan en la banda FM, y muy pocos lo ignoran completamente. Sin embargo, les he tratado de informar que este programa sale al aire.
Un oyente

 


Hermano y hermana presentadores de “Saathi Sanga Manka Kura”
¡Namaskar desde nuestro pequeño club!
 Nosotros hemos inaugurado un "Club Saathi Sanga Manka Kura” en el distrito de Dolakha, Gairimudhi VDC -9. El club está constituido por 10 niños y seis niñas. Hemos comprado un pequeño aparato de radio para el club, y a veces escuchamos su programa juntos. También hemos decidido aprovechar estas discusiones en nuestras vidas cotidianas. ¡Veremos en que medida eso será posible!
No hablemos de nuestros problemas, que son cientos. Debido a que su programa dura solamente una hora, no puede resolver todos esos problemas. Lo que creemos es que nuestros problemas los resolveremos con la ayuda de los libros que ustedes nos envían. No les preguntaremos nada hasta que esos libros lleguen a nuestras manos, pero sin duda seguiremos escribiéndoles. Esperamos que ustedes puedan resolver nuestro problema lo más pronto posible. Les rogamos que pasen por alto los errores que pueda contener esta carta, ya que quizá haya cientos de ellos. En nuestra próxima carta les daremos los nombres de los miembros del club, ya que no pudimos incluirlos en ésta.
En nuestra próxima carta les hablaremos de las demás cosas.
Gracias.

Un oyente

 


¡Namaste, amigos Toya y Sushma!
Hemos organizado un club juvenil que se llama "Club Jana Chetana Kalyankari”, y que está constituido por 19 niños y 12 niñas.
Los objetivos de nuestro club son los siguientes:

- Trataremos de resolver los problemas de la juventud.
- Trataremos de elevar a la gente de la clase baja de nuestra sociedad.
- Fomentaremos el empleo adecuado de los recursos locales.
- Trataremos de resolver los diversos problemas de nuestra aldea.

Un oyente

 


 20 de febrero de 2002
Kamalamai-16
Sindhuli, Nepal

Somos oyentes habituales y admiradores de este programa del UNICEF, ”Saathi Sanga Manka Kura”, que se transmite por Radio Nepal y otras estaciones FM. Debido a su presentación, los debates sobre temas importantes y la amplia participación de los oyentes, este programa sin duda tendrá mucho éxito en el futuro.
Inspirados por este programa, hemos organizado nuestro “Club de Oyentes de Saathi Sanga Manka Kura”. Tras escuchar el programa juntos y debatir posteriormente nuestros problemas, nos damos cuenta que se trata de un programa muy útil.
El nombre de nuestro club es "Club de Oyentes de Ujagar”. El club está constituido por un presidente, un secretario y un tesorero y 15 miembros más, de los cuales cinco son mujeres.
El objetivo de nuestro club es compartir nuestros sentimientos y problemas y tratar de resolverlos. En el futuro les informaremos sobre los avances y resultados obtenidos por nuestro club.
Les pedimos que nos envíen material de información y estudio.

Un oyente habitual

 


Familia del club de oyentes de Radio Srijanshil
Esta es nuestra carta colectiva:
Les estamos realmente agradecidos por el éxito que han logrado con este programa en tan corto tiempo. Sus dulces presentaciones y diálogos que llegan hasta el fondo del corazón son las principales razones del éxito de su programa. Creemos que “Saathi Sanga Manka Kura” es un programa ideal para la juventud.

Todos estamos al tanto de la situación de los nepaleses. Los jóvenes del Nepal están deprimidos debido a sus condiciones de vida. En su mayoría no han recibido educación escolar y económicamente son muy pobres. Si estos jóvenes no reciben orientación psicológica y aliento pueden terminar adquiriendo algunos vicios muy malos. De manera que es imprescindible que la juventud nepalesa reciba educación adecuada.

Esperamos que "Sanga Manka Kura" se convierta en el curso de millones de jóvenes en el Nepal. La juventud constituye la fuerza de nuestra nación, y la nación puede cambiar si se moviliza de manera adecuada la potencia de esos jóvenes. Creemos que los programas como el suyo pueden modificar la mentalidad juvenil.

El principal problema de la juventud del Nepal es el desempleo. Ese es un tema que podrían tratar en su programa: de qué manera se puede emplear a la juventud y mantenerla ocupada en la vida.
Por último, esperamos que sigan dando a nuestro club consejos y sugerencias. Con su ayuda, podríamos conquistar nuestras metas.
Nuestro club tomó la siguientes resoluciones durante nuestra primera reunión:

1) Nos reuniremos el último sábado de cada mes para tratar los temas que se han mencionado en ”Saathi Sanga Manka Kura” durante todo el mes previo.
2) Nos reuniremos para escuchar juntos “Saathi Sanga Manka Kura”.
3) Compartiremos y debatiremos nuestros problemas en el grupo y aplicaremos el pensamiento crítico.
4) Alentaremos a otras personas a que escuchen el programa.
5) Trataremos en el comité la posibilidad de poner en práctica programas creativos que beneficien a la juventud.
6) Escucharemos “Saathi Sanga Manka Kura” todas las semanas, y un miembro de nuestra agrupación redactará un resumen del programa y se lo enviará a su unidad de programas.

Respetados amigos, si están interesados en ver las copias de las minutas de nuestras reuniones, podemos hacérselas llegar. Y si tienen a bien enviarnos libros o revistas útiles, o boletines y materiales de información, sírvanse hacerlo a la siguiente dirección:
Gracias

Un oyente

 


Amigo Toya o amiga Sushma:
Por aquí estamos muy bien, y esperamos que también lo estén ustedes por allá. El día 6, cuando escuchamos juntos su programa, nos enteramos de que nuestro club ya estaba inscrito. Ahora estamos esperando el certificado de inscripción y los libros y las revistas. En aquel programa leyeron el nombre del club, pero no los de sus integrantes, lo que nos entristeció mucho. Por si los nombres de los miembros del club no eran legibles, se los enviamos nuevamente, y nos sentiríamos muy agradecidos si los leyeran durante el programa. Nuestro club ha adquirido un aparato de radio que nos costó 1.500 rupias y lo hemos colocado en un lugar público, para que otra gente pueda escuchar. Nuestro objetivo es escuchar el programa juntos, y permitir que otros también lo escuchen. Nos alegra mucho que este programa ayude a los jóvenes como nosotros a resolver sus problemas mediante la capacidad de pensamiento crítico. Cuando tenemos un problema, nos gusta discutirlo entre nosotros, y si no logramos resolverlo, se los plantearemos a ustedes junto con algunas sugerencias. Estamos pensando en organizar en algún momento en el futuro un programa de tertulias sobre “los cambios en el frente juvenil”. En ese programa de debates, hablaríamos de los problemas de los jóvenes y de cómo solucionarlos. El mismo contaría con la participación de mucha gente. Les agradeceríamos que nos dieran consejos acerca de ese programa. ¿Creen que si producimos un programa de esa índole la gente más conservadora y tradicionalista se nos opondría? ¿Ustedes participarían en el mismo si lográramos hacerlo? Si no pudieran participar, sírvanse enviarnos materiales útiles y sugerencia, y háganlo lo más pronto posible. ¡Toya! Tú
preguntaste si sería correcto enviar libros sobre temas sexuales. Debido a que estamos interesados en organizar una biblioteca, puedes enviarnos todos los libros que desees sobre esos temas. No nos sentiremos ofendidos. Más aún, podríamos enviarte dinero para pagar los libros y las revistas que nos envíes. También puedes enviarnos sugerencias, consejos, libros y revistas sin pensarlo dos veces, ya que los aceptaremos con toda felicidad. También nos gustaría ir a visitarlos a sus oficinas. De manera que por favor, Sushma, dinos dónde está ubicada exactamente su oficina, y cuál es su número de teléfono. ¿Podemos verlos o hablar con ustedes directamente?
Nuestro club se llama Club de Oyentes Shree Kailawati Saathi Sanga Manka Kura, y funciona en Belkot-7, Amare, Tallobari, Deudi, Nuwakot.

Madhab K.Tiwari (Presidente), Bhumaraj Tiwari 'Safal' (Vicepresidente), Ujjwal P. Tiwari (Tesorera), Resham B. Tamang (Secretario) y Gokarna Raj Tiwari (Secretaria auxiliar).

Miembros: Dinesh P.Tiwari, Tara Tiwari, Sarala Pandey, Anjana Thapa, Saraswati Pandey y Kamala Tripathi,
Nos sentiremos muy felices si leen esta carta durante el programa.

Un oyente

 


 

 

Búsqueda